28.4.16

Fado

(latim fatum, -i, oráculo, previsão, profecia)
substantivo masculino
1. Força superior que se crê controlar todos os acontecimentos. = DESTINO, ESTRELA, FADÁRIO, FORTUNA, SORTE
2. Aquilo que tem de acontecer, independentemente da vontade humana. = PROFECIA, VATICÍNIO
3. [Música] Canção popular portuguesa, geralmente interpretada por um vocalista (fadista), acompanhado por guitarra portuguesa e por guitarra clássica. [Surgido na Lisboa popular do século XIX, e progressivamente difundido pelo resto do país, o fado torno-se um ícone cultural de Portugal. Geralmente lento e triste, sobretudo quando fala de amor ou de saudade, o fado também pode ser animado e jovial quando aborda temas sociais ou festivos. Em 2011, a UNESCO considerou o fado património cultural e imaterial da humanidade.]
4. Vida de prostituição.
5. [Portugal: Trás-os-Montes] Pândega, vadiagem.

fados
substantivo masculino plural
6. Conjunto inevitável de acontecimentos, cuja ocorrência não depende da vontade dos indivíduos. = FATALIDADE
7. Forças que gerem o destino humano. = PROVIDÊNCIA
8. Fim de vida.

Cada português traz o fado consigo, e não é só o cantado... Como bons portugueses que somos, cremos muito nisso, num destino que é só nosso, que nos foi predestinado à nascença. E tantas e tantas vezes serve de inspiração às letras do próprio fado (canção), como este da Mariza:


Ó Gente Da Minha Terra

É meu e vosso este fado
Destino que nos amarra
Por mais que seja negado
Às cordas de uma guitarra

Sempre que se ouve um gemido
De uma guitarra a cantar
Fica-se logo perdido
Com vontade de chorar

Ó gente da minha terra
Agora é que eu percebi
Esta tristeza que trago
Foi de vós que recebi

E pareceria ternura
Se me deixasse embalar
Era maior a amargura
Menos triste o meu cantar

Ó gente da minha terra
Agora é que eu percebi
Esta tristeza que trago
Foi de vós que a recebi

Ó gente da minha terra
Agora é que eu percebi
Esta tristeza que trago
Esta tristeza que trago
Foi de vós que a recebi

Como já o referi aqui, este ano abracei um novo desafio, de levar as minhas maloquices, com um cunho mais português e a fazer lembrar o que temos de melhor - a nossa filigrana, representada nos belíssimos corações de Viana e não só, além fronteiras, desta vez quero levar o fado e aquilo que o representa, a bela da guitarra portuguesa.



Fonte: "fado", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, http://www.priberam.pt/dlpo/fado [consultado em 28-04-2016].

Sem comentários: