21.5.17

Zénite

(árabe samt, caminho, direcção, ponto no horizonte)
substantivo masculino
1. [Astronomia] Ponto da esfera celeste que se encontra na direcção da vertical ascendente ao ponto de observação.
2. Em sentido menos rigoroso, parte do céu sobre a cabeça do observador.
3. [Figurado] Ponto mais elevado a que se pode chegar. = ÁPICE, APOGEU, AUGE, CÚMULO, FASTÍGIO


Zénite foi dos últimos e mais rigorosos xailes que tricotei. Um modelo de xaile criado por uma portuguesa e em Português de portugal, a designer Clarice Gomes, e tal como a própria diz e eu sobrescrevo: "Às vezes, o que nos apetece é mesmo só tricotar. Pegar num fio de que gostamos e tricotar, não pensar em mais nada, concentradas no trabalho que nasce nas agulhas. 
Zénite é um projecto assim: pede atenção suficiente para nos fazer descontrair, é só tricotar, volta após volta e ver nascer um intrincado padrão de renda. 
Partindo de um ponto (Summer) desenvolvido pela designer Naomi Parkhurst, o resultado é um lindíssimo xaile que lembra as ricas tradições das festividades Minhotas."




[Modelo: Zénite by Clarice Gomes | Fio: Rowan Fine Lace na cor Teal]

Fonte: "zénite", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/z%C3%A9nite [consultado em 21-05-2017].

14.5.17

Salvador

adjectivo e substantivo masculino
1. Que ou aquele que salva de um perigo.
2. Libertador, protector, amparador.
substantivo masculino
3. Jesus Cristo. (Com inicial maiúscula.)

Este fim de semana foi mesmo em grande e começou logo na sexta-feira, com a vinda do Santo Padre. Um Homem bom, muito para além de qualquer crença religiosa, um ser Humano incrível que congrega, apazigua e transmite mensagens de fé e esperança. 
Foi isso que senti.
Depois, embora não seja grande adepta de futebol e muito menos do clube em causa, a vitória do Campeonato pelo Benfica, que assim arrecadou o seu 36.º título e o quarto consecutivo. 
Enquanto decorria o jogo fui assistir com a Matilde (sportinguista desde pequenina, como a mãe ;)) ao filme A Bailarina. Um filme animado mas com mensagens enormes: 
  • Perseguir os nossos sonhos e acreditar neles;
  • Trabalhar sempre, mas esse trabalho, esforço e dedicação só se torna grandioso se tiver sentimento. Se for feito com o ;
  • Pôr amor em tudo o que se faz .
E depois... 

Bem, depois, foi ver na vida real a mensagem do filme. 
Fez-se história em Kiev, no festival da Eurovisão da Canção. Foi uma viagem aos tempos de infância, em que ficávamos colados ao televisor para no fim ficarmos em lugares pouco nobres. Mas desta vez não! Foi diferente! Mágico! Único! Genial!
A nossa música, a nossa língua e a nossa cultura entoou nos quatros cantos do mundo e o Salvador, cantou e encantou com alma e .


Parabéns manos Sobral!

Fonte: "salvador", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/salvador [consultado em 14-05-2017].

7.5.17

Cumplicidade

nome feminino
De cúmplice+-i-+-dade
1. qualidade de quem é cúmplice
2. auxílio prestado à realização de um crime, que não envolve uma participaçãoativa no mesmo
3. conivência
4. compreensão profunda, por vezes não expressa, entre duas ou mais pessoas

Um dos sentimentos que deve estar presente nesta relação de amor maior - entre mãe e filha, é precisamente este, a cumplicidade.




Feliz dia da mãe, cheio de amor para dar e receber.

[Modelo: Meadow Grass by Heidi Alander | Fio: Retrosaria Mondim, nas cores 201 e 108] 

Fonte: cumplicidade in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa com Acordo Ortográfico [em linha]. Porto: Porto Editora, 2003-2017. [consult. 2017-05-07 07:31:35]. Disponível na Internet: https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/cumplicidade

1.5.17

Distinguir

(latim distinguo, -ere, separar, dividir)
verbo transitivo
1. Não confundir.
2. Estabelecer ou conhecer a diferença que há entre pessoas ou coisas.
3. Ver claramente (ainda que de longe), avistar.
4. Perceber, ouvir.
5. Notar.
6. Marcar, assinalar.
7. Discriminar.
8. Caracterizar.
9. Fazer distinção (de pessoas).
verbo pronominal
10. Tornar-se distinto. = ASSINALAR-SE

Num destes dias li um artigo curioso no Público - Palavras proibidas, do professor Luís Campos e Cunha, sobre as nuances linguísticas e o quão podem ser traiçoeiras e revi-me um pouco nele, porque «Nunca me tinha apercebido de que a forma de falar de Coimbra era, em Lisboa, quase um sotaque». 
Somos todos portugueses, habitantes de um mesmo território, mas com tantas desigualdades, uma delas a língua, que muitas vezes serve erradamente, digo eu, para estratificar classes, ou como o próprio diz: «"fino" é piroso, desculpem, possidónio. Uma mala de senhora é, obviamente, uma carteira, que ainda por cima não se distingue da dos bancos da escola. Ninguém deve dizer "funeral", mas "enterro", mesmo que não haja enterro porque a pessoa em causa vai ser cremada.
De qualquer forma, estas palavras proibidas, que nada têm a ver com as regras do bom português, são formas de discriminação subtil e não estão escritas em nenhum compêndio da língua. São distinções de classe passadas de pais para filhos. E são as mais traiçoeiras e fruto de uma sociedade pouco aberta à mobilidade social. O sorriso interior que provoca quando nos apresentam a esposa!»
Eu por cá faço malas e também carteiras, ou carteiras que se usam com malas, e dou-lhes o meu cunho pessoal, distingo-as das restantes, como esta Busy Bee, que fiz no último sábado na Menina Albertina
Esta já me foi confiscada (para não dizer roubada) pela miúda cá de casa. ;)


Fonte: "distinguir", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/distinguir [consultado em 01-05-2017].